2024

Pedro Lara {Dev}

Código, Libros y Podcast

¿ Qué es un hápax legómenon άπάξ λεγόμενον ?

No hay comentarios
¿ Qué es un hápax legómenon άπάξ λεγόμενον ?



En este video el profesor Piñero y Llogari Pujol debaten si καταλύματι es un Hapax (άπάξ λεγόμενον) en el NT Griego. Lo cierto es que se considera un hápax a una palabra que aparece no más de una sola vez en un corpus, un idioma, un autor o en una obra. Hápax legómenon es una transliteración del griego άπάξ λεγόμενον, donde άπάξ es un adverbio que puede ser traducido como “una sola vez” y τό λεγόμενον es un participio presente pasivo del verbo λέγειν que puede traducirse como “decir”., que como es un participio pasivo puede ser traducido como “lo que se dice” o “lo dicho”. El Diccionario de Términos Filológicos de Fernando Lázaro Carreter define un Hapax como una braquilogía que designa todo rasgo lingüístico que se documenta una sola vez.

Se calcula que el Nuevo Testamento griego contiene 686 hapax legomena locales , que a veces se denominan "hapaxes del Nuevo Testamento". Por ejemplo, ἐπιούσιον en Mateo 6:11 y Lucas 11:3 es un hapax no aparece en ningún otro lugar de toda la literatura griega antigua conocida.

Es necesario decir que podemos encontrarnos con hapax que sólo se encuentran una sola vez en un escrito, pero pueden aparecer en otras obras. A esto es lo que se refiere el profesor Piñero aquí cuando corrige a Llogari Pujol.

También puede darse el caso de que nos encontremos con una palabra que aparece en dos libros del NT, y en ese caso podría alguien decir que no es un hapax. Sin embrago, el autor de una de estas dos obras pudo haber copiado del otro. Por ejemplo, la palabra ἀφεδρών que se ha traducido como letrina aparece en Mateo 15:17 y Marcos 7:19. Sin embrago, los lingüistas la consideran un hapax porque se sabe que el autor del Evangelio de Mateo copió del Evangelio de Marcos para componer el suyo.

Los hapax están presentes en toda la literatura y son un desafío para los traductores de obras antiguas.

Si te interesan estos temas te invito a ver una serie que tenemos en Youtube con el profesor Piñero: https://lnkd.in/e8m8GaCi

No hay comentarios :

Publicar un comentario

Ejercicios con join en Python

No hay comentarios
Une la siguiente lista en un string, separando cada elemento con un espacio. Utiliza el método apropiado de listas/strings, y muestra en pantalla el resultado.

lista_palabras = ["La","legibilidad","cuenta."]

esto = " ".join(lista_palabras)
print(esto)






No hay comentarios :

Publicar un comentario

Práctica con index en Python

No hay comentarios

Encuentra y muestra en pantalla el índice de la última aparición de la palabra "práctica" en la siguiente frase:

"En teoría, la teoría y la práctica son los mismos. En la práctica, no lo son."

frase = "En teoría, la teoría y la práctica son los mismos. En la práctica, no lo son."

print(frase.index("práctica",57))

No hay comentarios :

Publicar un comentario

Antonio Piñero: Se debe debatir sin insultar

No hay comentarios


No hay comentarios :

Publicar un comentario

Javier Milei elimina el ministerio de Ciencias y Tecnología en Argentina

No hay comentarios


No hay comentarios :

Publicar un comentario