2021

Pedro Lara {Dev}

Código, Libros y Podcast

El rol de la mujer según la Biblia - Héctor B. Olea C.

No hay comentarios
Invito a  escuchar esta serie de Podcast en las que el Profesor Héctor Benjamín Olea analiza cual el rol o la importancia de la mujer en los tiempos de la Biblia.

Parte 1



                                         Parte 2


No hay comentarios :

Publicar un comentario

¿Es uniforme la declaración de la aparición del ángel anunciando el nacimiento de Jesús?

No hay comentarios
A propósito de que estamos en Navidad comparto este Podcast que realizamos hace ya 6 años en el que el profesor Héctor Benjamín Olea analiza los relatos del nacimiento de Jesús



No hay comentarios :

Publicar un comentario

La inserción de Mateo 17.21 y de la palabra ayuno en Marcos 9.29

No hay comentarios

¿Sabías que el texto completo de Mateo 17.21 en la Biblia Reina Valera 1960 es una inserción, una falsificación, nunca existió, no salió de la mano del autor? Por esta razón otras versiones de la Biblia más modernas como la Dios Habla Hoy no tienen este versículo.


Lo mismo sucede con la palabra "ayuno" en Marcos 9.29. Ambas son inserciones, falsificaciones, no deberían formar parte de ninguna versión de la Biblia. Y así lo hacen las versiones modernas de la Biblia, han eliminado a Mateo 17.21 y la palabra ayuno en Marcos 9.29 .

Invito a ver este podcast del Profesor Héctor Benjamín Olea donde explica esto a profundidad a propósito de los cursos de Hebreo, Griego y Arameo que imparte en el IDCB



No hay comentarios :

Publicar un comentario

¿ Nació Jesús un 25 de diciembre? ¿En serio ? | Héctor B. Olea C y Pedro Lara

No hay comentarios


Otros podcast que quizás te puedan interesar:
✔¿La Biblia es Inspirada? HÉCTOR OLEA Y CÉSAR SILVA https://youtu.be/EAyvHcJ7nx0

✔El Neopentecostalismo - Breve explicación | Héctor B. Olea C. https://youtu.be/WBvUyKODsQU ✔Héctor B. Olea C. habla brevemente acerca de los milagros en Esta Noche Mariasela https://youtu.be/1CEmslnkFq4
✔El rol de la mujer según la Biblia - Héctor B. Olea C. https://youtu.be/h7kX3mWjlmY
✔Análisis de 2 Timoteo 3.16 - La Biblia misma no afirma ser inspirada | Héctor B. Olea C. https://youtu.be/KkBG33rc7Hw
✔Entrevista (no debate ) a Ateos Dominicanos (Parte 2) | Héctor B. Olea C. https://youtu.be/7RcWP6DO7jM
✔ Las palabras “doncella” y “virgen” en el Antiguo Testamento y su relación con Isaías 7.14 https://benjaminoleac.blogspot.com/2009/06/las-palabras-doncella-y-virgen-en-el.html


✔ ¿ Realmente nació Jesús en Belén? Por Héctor Benjamín Olea Cordero https://www.pedrolaradev.com/2021/12/realmente-nacio-jesus-en-belen-por.html

No hay comentarios :

Publicar un comentario

Stephen Covey: Hablar a espaldas de los demás es una falta de principios, de ética y de profesionalidad

No hay comentarios


No hay comentarios :

Publicar un comentario

¿ Realmente nació Jesús en Belén? Por Héctor Benjamín Olea Cordero

No hay comentarios
En esta ocasión comparto este interesante podcast del profesor Héctor Benjamín Olea en el programa Transitando con Anabel Albero y Juan Carlos Alvelo. El tema tratado es si realmente Jesús nació en Belén. Espero disfruten este audio:



No hay comentarios :

Publicar un comentario

Clases de Griego, Hebreo, Arameo y Español | IDCB

No hay comentarios
En esta ocasión comparto este video que es parte de una de nuestras clases en el IDCB, institución en la que tuve el privilegio de estudiar y en la que he contribuido siendo profesor en algunos proyectos. El IDCB (Instituto Dominicano de Ciencias Bíblicas) es el único centro de estudios latinoamericano que ofrece un estudio profesional y completo de la gramática de las lenguas bíblicas (Hebreo Bíblico: dos años; Arameo Bíblico: un año; Griego Bíblico: dos años; Griego Clásico: un año; Gramática Española Aplicada: seis meses).

El presidente del IDCB es el amigo Héctor Benjamín Olea Cordero el cual es el primer y único dominicano que ha participado en un proyecto de traducción de la Biblia que fue la Nueva Traducción Viviente de la prestigiosa casa editorial Tyndal House Publisher con sede en Ilinois, Estados Unidos y fundada en 1962. Aquí dejo un enlace a la página oficial de la Nueva Traducción Viviente en la que se puede leer todos los expertos internacionales que trabajaron en dicha traducción incluido el amigo y profesor Héctor Benjamín Olea Cordero  https://www.tyndale.com/sites/ntv/conozca-al-equipo-de-traduccion.html.





No hay comentarios :

Publicar un comentario

Libro Jerusalén en Tiempos de Jesús | Joachim Jeremias

No hay comentarios
Pedro Lara

Existen palabras y conceptos que tienen un sentido distinto en diferentes países aunque estén en el mismo idioma. Por ejemplo, la palabra "agarrar" tiene una connotación diferente en diversos países de Latinoamérica . Mientras en República Dominicana agarrar implica sostener algo con las manos; en otros países de la región agarrar puede ser besarse a lo adolescente por los rincones. También pelearse con alguien o, sorpresa, tener sexo.

Algo parecido sucede con la Biblia. Cuando leemos la Biblia por lo regular creemos que las palabras y expresiones que se usan tenían la misma carga semántica que tienen hoy, algo totalmente errado; pero que la gente común no sabe porque es muy difícil que se lo digan en las iglesias.

Por ejemplo, en Juan 10.11 Jesús usa la expresión "Yo soy el buen Pastor", no dice yo soy el pastor; sino que usa el adjetivo el Buen. Esto es debido a que en el tiempo en que Jesús vivió la profesión de pastor era considerada una profesión despreciada. Los pastores eran considerados tramposos y ladrones. Por tal razón Jesús trata de precisar que el no es un simple pastor sino que es uno bueno. Sin embargo, esto no lo dice la Biblia. Más bien es necesario conocer la cultura de ese tiempo para tener una mejor compresión de los relatos del Nuevo Testamento y de muchas afirmaciones de Jesús. 

Para comprender mejor la Biblia es necesario saber el contexto en que surgió; así resulta mucho más comprensible, podemos saber el porque se dicen algunas afirmaciones. 

En los grupos conservadores es usual escuchar a las personas decir que la Biblia se interpreta sola, que no necesita interpretación pues es el Espíritu Santo que interpreta. Si fueses así, ¿ Por qué cuando se va a realizar una versión de la Biblia no se busca a cualquier persona; más bien se busca personas capacitadas, que hayan estudiado los idiomas originales de manera profunda y exhaustiva.

"Jerusalén en Tiempos de Jesús"  es un libro que nos ayuda a poner en contexto los relatos de los evangelios, comprender porque se dicen algunas cosas. 

En este libro Joachim Jeremías trata de explicarnos esta y muchas otras cosas relacionadas al tiempo en que Jesús vivió.


Joachim Jeremias fue uno de los mejores especialistas en el campo de la investigación bíblica, tal como como afirma Alonso de la Fuente, si existiera un Nobel para la investigación bíblica Joachim Jeremías fuera uno de los galardonados. Pasó gran parte de su juventud en Jerusalén. Con sólo 25 años de edad ya era profesor de la prestigiosa Universidad de Gotinga en Alemania, la misma universidad en la que fue profesor el matemático Johann Carl Friedrich Gauss.

Joachim Jeremias sabia Hebreo, Griego, Arameo, Alemán (lengua nativa), además obtuvo un PHD en inglés. Estudió teología luterana y lenguas orientales en las universidades de Tubinga y Leipzig .

No hay comentarios :

Publicar un comentario

Libro: UN JUDÍO MARGINAL Nueva visión del Jesús histórico | Tomo I | John P. Meier

No hay comentarios


A continuación comparto este libro que es un clásico en la investigación sobre el Jesús Histórico, el Jesús detrás de los relatos de los evangelios y la tradición cristiana. El autor es John P. Meier el cual es un especialista en estudios sobre el Nuevo Testamento, estudió en  el Seminario y Colegio de San José, en Yonkers, Nueva York. Además, fue profesor del Nuevo Testamento, y es actualmente profesor de Teología en la Universidad de Notre Dame, en South Bend, Indiana.
El libro "Un Judío Marginal" es una obra en tres volúmenes escrita por John P. Meier, que ofrece una nueva visión del Jesús histórico, basada en una cuidadosa revisión de los registros históricos y los estudios críticos.

El primer tomo se enfoca en la vida de Jesús desde su nacimiento hasta su bautismo, y se centra en la historia social, cultural y política de la época. Meier argumenta que Jesús fue un judío que vivió en una sociedad altamente estratificada, marcada por la opresión romana y la explotación económica.


El autor también analiza los evangelios como fuentes históricas y examina críticamente las diferentes teorías sobre la vida de Jesús que se han propuesto a lo largo de la historia, desde la visión cristiana ortodoxa hasta las teorías más radicales y polémicas.

En general, Meier propone una visión más realista y contextualizada de Jesús, que lo presenta como un líder religioso y social que desafió las normas de su tiempo y luchó por la justicia y la igualdad. El autor utiliza una amplia gama de herramientas críticas para examinar los textos bíblicos y separar la figura histórica de Jesús de la imagen idealizada que se ha creado en el cristianismo.

En resumen, "Un Judío Marginal: Nueva Visión del Jesús Histórico, Tomo I" es una obra fascinante que ofrece una nueva perspectiva sobre la vida de Jesús, y que desafía muchas de las ideas preconcebidas que se tienen sobre este personaje histórico y religioso.




VIDEOS Y AUDIOS QUE TE PUEDEN INTERESAR:













No hay comentarios :

Publicar un comentario

Morir en Bruselas | por Pablo Gómez Borbón

No hay comentarios

Desde la primera vez que leí sobre la muerte de Miriam Pinedo  me sentí motivado a seguir investigando este caso tan horrible. Busqué libros y artículos, pero me encontré con la decepción de que existe poca información sobre este caso. Hasta que en una ocasión me encontré con una entrevista realizada por Pablo Gómez Borbón al hijo de Miriam. Me tomé el atrevimiento de escribirle al autor y me comentó su intención de publicar un libro sobre esta historia.

Creo que fui de los primeros que compró el libro y desde ese momento he disfrutado leer cada página que cuenta en detalles todo lo sucedido desde la llegada de Miriam Pinedo a Bruselas hasta su trágica muerte a principios de diciembre de 1971.

Este libro hace justicia a la memoria de Miriam, pues aunque sus muertes están relacionadas, se ha hablado y comentado más sobre Maximiliano Gómez dejando a esta mujer en el olvido.

Invito  comprar este libro en el siguiente enlace Click Aquí


No hay comentarios :

Publicar un comentario

Comprendamos Como Se Formó la Biblia | Neil R. Lightfoot

2 comentarios
Pedro Lara 

En esta ocasión quiero recomendar un  libro que debería leer toda persona que se dedica a la enseñanza de la Biblia,  me refiero al libro "Comprendamos Como Se Formó la Biblia" del autor  Neil R. Lightfoot.

En mi experiencia me he dado cuenta que muchas personas que enseñan acerca de la Biblia tienen un gran desconocimiento de su historia, de como se formó, creen que este libro siempre estuvo compuesto por los mismos libros que hoy disponemos. También se desconoce generalmente que los libros no siempre estuvieron en el orden en que hoy lo tenemos.


El autor de este libro, El Dr. Lightfoot nació en Waco, Texas en 1929. Enseñó Nuevo Testamento e Idiomas Bíblicos (griego y hebreo), Apologética y Evidencias del cristianismo. Fue un conferencista  y predicador, habiendo servido como ministro de tiempo completo para varias congregaciones en Carolina del Norte y Texas. Predicadó durante más de cincuenta años enseñado en ACU durante cuarenta y siete años y durante más de veinte años sirvió como anciano de la Iglesia de Cristo Undécima y Willis en Abilene.

Otros libros del  Dr. Lightfoot son

Cómo obtuvimos la Biblia (3.ª edición, revisada y ampliada),
Lecciones de las parábolas, Jesucristo hoy: un comentario sobre el libro de Hebreos
El papel de la mujer: Perspectivas del Nuevo Testamento y Guía del libro para todos. de hebreos

También participo en películas sobre la Biblia como: 
Cómo obtuvimos la Biblia, 
Ahora que soy cristiano y 
¿Podemos creer en la Biblia? 

También fue  editor de texto griego y traductor de The International Children's Version (NT), The Word: The New Century Version (NT) y The Everyday Bible.

Obtuvo los títulos BA y MA en Filosofía de la Universidad de Baylor y el Ph.D. Licenciatura en Nuevo Testamento de la Universidad de Duke. En 1978, recibió el "Premio del fideicomisario, Profesor destacado del año", Abilene Christian University. En 1986, fue Asociado principal de Westminster College, Universidad de Cambridge, Cambridge, Inglaterra.



El libro aborda los siguientes temas:

l. La creación de libros en la antigüedad 
 2. El nacimiento de la Biblia 
 3. Manuscritos de) Nuevo Thstamento 
 4. El Manuscrito Sinaítico 
 5. Otros manuscritos del Nuevo Testamento 
 6. Versiones antiguas: el Nuevo Thstamento 
 7. Manuscritos de interés especial 
 8. El texto del Nuevo Thst.amento 
 9. Importancia de las variaciones textuales 10 
JO. Restauración del texto del Nuevo'Thstamentn . 
 11 Manuscritos de la arena 
 12. El texto del Antiguo Thstamento 
 13. Versiones antiguas: el Antiguo Thstamento .. 
 14. El canon de las Escrituras 
15. Los libros apócrifos 
 16. La Biblia en español hasta Reina y Valera .. 
 17. De Reina y Valen hasta nuestros días 
 18. "Mis palabras no pasarán•   


2 comentarios :

Publicar un comentario

El kirchensteuer y las iglesias evangélicas de Alemania

No hay comentarios
Pedro Lara
27-11-2021

¿Sabes que es el kirchensteuer ?


¿ Sabias que no todas las iglesias evangélicas alrededor del mundo  tienen el mismo concepto del manejo del  dinero y su administración? ¿ Sabias que no todas las iglesias evangélicas alrededor del mundo consideran que sus miembros deben dar el diezmo a la iglesia ? 

Por ejemplo, en Alemania las Iglesias  evangélicas (Con más de 20 millones de miembros ) no suelen solicitar  dinero directamente  a sus miembros. Esta responsabilidad recae sobre el Estado el cual lo hace a través de un impuesto llamado kirchensteuer. Este impuesto corresponde al 9% del ingreso mensual de cada persona que pertenezca a una determinada confesión religiosa evangélica o católica exceptuando a las comunidades musulmanas. De ese 9% del ingreso mensual de cada ciudadano cobrado por el Estado alemán para las iglesias tanto evangélicas como católicas , las iglesias deben pagar al Estado entre un 2% y un 4% de esos ingresos como compensación por la gestión de cobrar el diezmo a sus miembros a través de este impuesto. En el 2015 la iglesia evangélica alemana recibió alrededor de 5,360 millones de euros en impuestos.

Alemania es un país sumamente  organizado con un alto  nivel de riqueza y bienestar, es la cuarta economía más poderosa del mundo, con el superávit más alto el mundo ( en 2014) de 285 millones de dólares.  Esa organización y bienestar no escapa a las Iglesias evangélicas, estas están sumamente organizadas. De modo que desde la constitución  occidental de 1949 el Estado se encarga de cobrar el diezmo a las iglesias. Este impuesto se cobra  a cada ciudadano bautizado en alguna iglesia tanto evangélicas como católica.

Es importante resaltar, que no sólo Alemania tiene este sistema de cobrar el diezmo para las iglesias tanto evangélicas como católicas, sino que también otros países de la Unión Europea lo hacen así, como Suecia y Finlandia, por ejemplo, en algunos  países los pastores evangélicos y los sacerdotes católicos reciben su salario directamente del Estado. Sin embargo, existen iglesias independientes en Alemania que no se acogen a este sistema de financiación, como las iglesias del VEF las cuales se financian a través de las donaciones voluntarias de sus miembros sin recurrir a la manipulación.

En esas condiciones es natural que  el tema del diezmo es poco tratado por las iglesias de Alemania, pues no hay necesidad de motivar a que la gente de el diezmo y dinero pues ya el Estado se encarga de ese trabajo a través de los impuestos.

Es curioso que muchos alemanes están dejando las iglesias tanto evangélicas como católicas para poder librarse de este impuesto, no es que estén dejando de ser cristianos, sino que no desean dar diezmo y entienden que pueden seguir siendo tan buenos cristianos sin dar este impuesto ni dar ningún diezmo a ninguna iglesia. Por ejemplo, ver este artículo del periódico El Universo: https://www.eluniverso.com/noticias/2015/04/23/nota/4801576/fieles-dejan-iglesias-diezmo-impuesto-gobierno-alemania/

Sin embargo, es importante resaltar  que no todas las Iglesias  evangélicas  que existen alrededor del mundo tienen el diezmo como una obligación  de sus miembros. Muchas personas evangélicas de iglesias que piden el diezmo a sus miembros  se sorprenden cuando escuchan esto, pues nunca se lo han dicho en su iglesia. Muchas personas cristianas  creen que el mundo se limita a su entorno, y que no existe nada más fuera de su entorno limitado. En ese sentido, muchos cristianos creen que la única verdad es sólo la que escucha en su iglesia o en su denominación. Que de los más de 2400 millones  de cristianos alrededor del mundo, Dios solo le reveló la verdad absoluta a él  y a su iglesia.

Con el tema del dinero es donde se evidencia más este asunto. Por ejemplo, con  el tema del diezmo. Muchas Iglesias  evangélicas que tienen el diezmo  como una obligación domestican a sus miembros para hacerles creer que todas las Iglesias  evangélicas alrededor del mundo creen lo mismo respecto  a este tema. De ahí que cuando una persona que en su iglesia  nunca le han dicho que existen en el mundo iglesias evangélicas,  con personas  tan cristianas  como él,  tan honestas como él,  con una relación y una vida en comunión  con Dios como él, pero que no tienen el diezmo como una obligación  y no se lo piden a su miembros, esta persona; en su ignorancia se sorprende.


Por ejemplo, por citar algunos casos de iglesias evangélicas  que no piden diezmo a sus miembros podemos citar algunas incluso con presencia aquí en República Dominicana, como  Los Templos Bíblicos de la República Dominicana. Aquí dejo un enlace a su página oficialtemplosbiblicos.com.do Aquí dejo también un video de la historia de las Iglesias Templos Bíblicos en Republica Dominicana: https://www.youtube.com/templosbiblicos

También Las Iglesias de Cristo consideran que un cristiano no debería dar el diezmo a la Iglesia. Ver su página web oficial: https://iglesia-de-cristo.org

Cabe la pregunta, van a decir entonces los miembros de las iglesias que le piden el diezmo a sus miembros que estos otros millones de hermanos cristianos evangélicos alrededor el mundo, que sus iglesias no consideran el diezmo cómo una obligación , están equivocados, no son cristianos verdaderos, van para el infierno, están en la miseria y en la escasez? 

Lo recomendable es que, respecto a este tema del diezmo, cada iglesia le diga a sus  miembros que esto es más bien un reglamento local y no una doctrina bíblica, que así como existen hermanos cristianos que se sienten muy bien entregando el diezmo a sus iglesias, y hasta testifican de que cuando lo hacen Dios los ayuda económicamente, así mismo existen millones de cristianos en el mundo, de iglesias que no le piden el diezmo a sus miembros,  que no lo hacen y también testifican como Dios los prospera y se sienten muy bien sin hacerlo.


No hay comentarios :

Publicar un comentario

Cola de Pato | Jamao al Norte

No hay comentarios



No hay comentarios :

Publicar un comentario

¿Abiatar o Ajimelec? El problema de Marcos 2

No hay comentarios
Pedro Lara
20-11-2021


Soy consciente  que este es uno de los temas más conocidos de la Biblia y que es uno de los que más se ha hablado. De modo que no pretendo “ descubrir el agua tibia con este escrito". ¿ Quién no conoce este relato en  que Jesús hace referencia al sacerdote Abiatar en Marcos 2 ? 

Como muchos de mis lectores  saben , este texto de Marcos contiene un gran problema que hasta un niño puede percibir  en la primera lectura.


En este pasaje, los fariseos cuestionan  a Jesús porque sus discípulos  cruzaron un sembrado y comieron granos en sábado. Jesús,  para demostrar que  el sábado fue establecido por el hombre y no al contrario, cita el episodio  de 1 Samuel 21: 1-6, en el que David entró  al templo y comió los panes de la presencia los cuales sólo estaban permitidos comer  al sumo sacerdote. Jesús dice, según Marcos, que esto sucedió  siendo Abiatar sumo sacerdote (Marcos 2.26).

Sin embargo, cuando vamos a la cita de 1 Samuel 21: 1-6 leemos que en realidad  lo que Jesús narra aconteció siendo Ajimelec sumo Sacerdote, no Abiatar.

Los apologistas conservadores han buscado un sin número  de explicaciones  para tratar de conciliar el relato de Marcos con lo que dice 1 Samuel 21:1-6. Pero, lo cierto es que estamos aquí frente a una equivocación  del autor del evangelio  de Marcos como muchas más en ese evangelio  y los demás. 
Tampoco se puede argumentar  problemas  de crítica textual  en este texto lo que implicaría que algún copista a lo largo de los siglos se equivocó  al copiar este texto. En consecuencia, tenemos tres posibles explicaciones a este problema:  a) que en realidad Jesús se equivocó al citar 1 Samuel 21:1-6, b) que el autor de Marcos se equivocó  al citar lo que Jesús en realidad dijo o c) que el autor de Marcos tuvo acceso a un relato paralelo  al que tenemos de 1 Samuel; y que este relato se perdió por lo que no ha llegado a nuestra época.

La primera opción, que Jesús se equivocó  al citar a 1 Samuel 21:1-6 no debería sorprendernos tomando en cuenta otros relatos en los que se ve a Jesús también  equivocándose como el de Marcos 4.30-32 donde Jesús asegura que la semilla de Mostaza es la más pequeña  cuando en realidad sabemos que existen varias semillas mucho más pequeñas que la de mostaza, como las orquídeas Epifitas, con semillas del tamaño de una mota de polvo.

De la tercera  opción,  que el autor de Marcos tuvo acceso a un relato paralelo  al que tenemos de 1 Samuel; y que este relato se perdió por lo que no ha llegado a nuestra época, no tenemos ninguna evidencia por lo que es necesaria descartarla.

Uno de los argumentos de los apologistas es que en realidad Jesús quizo decir fue que lo acontecido fue en tiempo de Abiatar, no necesariamente cuando Abiatar fue sumo sacerdote. Sin embargo, esta es una hipótesis no sólo inverosímil y carente de evidencias, sino que es un argumento viejo usado incluso por los cristianos de los primeros siglos del cristianismo para tratar de conciliar este problema. En ese sentido, los codices de Beza (D) Washingtoniano del siglo V omiten la frase " ἐπὶ Ἀβιαθὰρ ἀρχιερέως " (siendo Abiatar sumo sacerdote), lo omiten al percatarse del terrible problema de este texto de Marcos, omitiendo quien era el sumo sacerdote hacen coincidir a Marcos con Mateo y Lucas.

Los autores de los evangelios de Mateo y Lucas, que escribieron sus obras después del autor de Marcos, contienen el mismo relato de Marcos 2, pero omiten quien era el sumo sacerdote consciente del terrible problema de seguir los pasos de Marcos. Veamos:

Mateo 12.4:

 cómo entró en la casa de Dios, y comió los panes de la proposición, que no les era lícito comer ni a él ni a los que con él estaban, sino solamente a los sacerdotes?

Lucas  6.4:
cómo entró en la casa de Dios, y tomó los panes de la proposición, de los cuales no es lícito comer sino sólo a los sacerdotes, y comió, y dio también a los que estaban con él?


Si fuese cierta la hipótesis que asegura que en Marcos 2.26 Jesús quizo decir "en tiempos de Abiatar" y no que Abiatar era el sumo sacerdote, los autores de Mateo y Lucas no hubiesen omitido el nombre del sumo Abiatar tal como lo hicieron.

Reconocer que el autor de Marcos se equivocó  aquí y en muchas otras partes al igual que los demás escritores  del Nuevo Testamento no quiere decir que estemos menospreciando la Biblia ni que no reconozcamos su valor e importancia. Lo que tratamos de hacer es leer los textos bíblicos en su debido contexto y comprender las limitaciones  que tenían estos escritores. Si en libros actuales , los autores  son propensos ha cometer errores, cuanto más estos autores que escribieron hace ya dos mil años, con inmensas precariedades, sin las herramientas  tecnológicas  que hoy disponemos.

No hay comentarios :

Publicar un comentario

La tragedia de Jonestown: 43 años después ¿ Se pudo haber evitado ? | Pedro Lara

No hay comentarios

Pedro Lara

18-11-2021

Un día como hoy,  en 1978, la sociedad estadounidense y parte del mundo fueron estremecidos   por una de las mayores tragedias acontecidas en esa sociedad, estamos hablando de la masacre de Jonestown, una de las mayores tragedias antes del 11 de septiembres del 2001.

Más de 900 personas, entre ellas 200 niños, fueron inducidas  a suicidarse por el pastor evangélico Jim Jones, un carismático líder  mejor conocido como Padre o Papa el cual  aseguraba realizar milagros y sanaciones.

Mucho se ha hablado e investigado sobre  esta terrible tragedia y de como este pastor ejercía tanto poder  de influencia sobre los miembros de su congregación. Al grado de inducirlos a suicidarse. De esta tragedia sobrevivieron pocos miembros de su congregación, los más críticos, los que siempre cuestionaban su supuesta irrefutabiblidad.

Surgen varias  preguntas:  ¿ Se pudo haber evitado esta terrible tragedia ? ¿Por qué no intervino el Estado, tomando en cuenta que ya varias cadenas de televisión habían reportado casos sospechosos sobre este pastor que usaba el dinero de sus miembros para asuntos personales? ¿Cómo pueden las personas creer ciegamente en la palabra de una persona sin poner en duda nada de lo que dice?

Los sobrevivientes  de esta tragedia han narrado sobre el control mental que ejercía el pastor Jim Jones sobre los miembros de su congregación. Nadie se podía atrever a contradecir la palabra de este pastor. Las palabras y las predicas de este pastor eran tomadas por sus miembros como palabra salida de la misma boca de Dios.

Esta tragedia nos deja la lección de lo importante que son las personas críticas dentro de las iglesias o cualquier otra organización. Aunque las personas críticas no caen bien, son importantes. Además  de que no es sano creer ciegamente lo que dice un líder como si fuese un mesías, seamos libres, pe seamos y vivamos libremente, nadie tiene que ejercer total control sobre nuestras vidas ni nuestros hijos. Para ser cristiano no es necesario  volverse fanático de nadie por más Apostol, Profeta, Pastor o Sacerdote que afirme ser.


No hay comentarios :

Publicar un comentario

La falsificación de Mateo 17.21

No hay comentarios

καὶ εἶπεν αὐτοῖς Τοῦτο τὸ γένος ἐν οὐδενὶ δύναται ἐξελθεῖν εἰ μὴ ἐν προσευχῇ.

Pedro Lara

13-11-2021

Para muchas personas este tema es muy conocido y quizás ya viejo, sin embargo, para sorpresa de otros, hay  personas que nunca han escuchado este tema de las inserciones y manipulaciones en la Biblia, y específicamente este caso te Mateo 17.21.

A lo largo de mi vida me ha tocado en más de una ocasión impartir docencia sobre la Biblia su historia y  sus métodos de traducción, y han sido muchas las personas que quedan sorprendidas y hasta alarmadas cuando les muestro  casos como este de Mateo 17.21. Muchas de estas personas han  sido pastores con muchos años leyendo la Biblia, sin embargo nunca se habían detenido a ver que muchas  versiones de la Biblia no incluyen este texto de Mateo 17.21 y otros textos. ¿Cuántos sermones se habrán predicado, cuántas profecías se habrán hecho sobre la base de un texto que no existe y que en realidad es una falsificación? ¿Cuántas personas habrán asegurado que Dios les habló cuando escucharon una predicación sobre este texto de Mateo 17.21, y en realidad estamos frente a un texto falsificado?

Para una persona que no esté relacionada con la Biblia este tema no necesariamente debería ser de su interés y no tiene porqué saberlo, sin embargo, lo que sorprende es que muchas personas que incluso son maestros, predicadores y hasta pastores muestran una terrible ignorancia respecto a estos temas y respecto a este en específico. No obstante, siendo justos, debemos decir que la culpa no es de ellos, ni tampoco deberíamos de acusaros de ignorantes por desconocer algo relacionado con  el libro que usan a diario y de dónde sacan sus enseñanzas, más bien la culpa recae sobre las iglesias y líderes que forman a esas personas, que lo hacen para que no sean capaces de investigar ni pensar por ellos mismos, que no le muestran estos casos.

Por otro lado, resulta irónico que muchas personas que afirman amar, respetar y tener a la Biblia como su regla de vida, no se preocupen por investigar sobre los métodos de traducción que se emplean para que hoy  podamos leer la Biblia en nuestro idioma, sobre la Crítica Textual, o como se formó la Biblia. Aman tanto la Biblia que no se preocupan por investigar estos temas. En ese sentido es común escuchar a personas radicales  decir que a ellos no les interesa investigar, que su único interés es recibir una palabra que impacte su vida, entonces surge la pregunta: ¿ Una palabra que impacte su vida sobre la base de textos que en realidad no existen, palabras que se le atribuyen a Jesús pero que en realidad hoy sabemos, gracias a crítica textual que Jesús nunca dijo?

Haz click aquí para ver: El Papiro P52, el trozo de papiro más antiguo conocido del Nuevo Testamento

Sin más preámbulos pasemos a analizar el texto de Mateo 17, 21.  Lo cierto es que el texto de Mateo 7.21 no debería formar parte de ninguna versión de la Biblia, pues es una inserción, una manipulación, una falsificación introducida por escribas del siglo II.

Por esta razón las versiones modernas de la Biblia no incluyen este texto. Por ejemplo, las siguientes versiones de la Biblia no incluyen este texto de Mateo 17.21:

Nueva Traducción Viviente

19 Más tarde, los discípulos le preguntaron a Jesús en privado:

—¿Por qué nosotros no pudimos expulsar el demonio?

20 —Ustedes no tienen la fe suficiente—les dijo Jesús—. Les digo la verdad, si tuvieran fe, aunque fuera tan pequeña como una semilla de mostaza, podrían decirle a esta montaña: “Muévete de aquí hasta allá”, y la montaña se movería. Nada sería imposible.[a]

 

Nueva Versión Internacional

19 Después los discípulos se acercaron a Jesús y, en privado, le preguntaron:

—¿Por qué nosotros no pudimos expulsarlo?

20 —Por la poca fe que tienen —les respondió—. Les aseguro que, si tuvieran fe tan pequeña como un grano de mostaza, podrían decirle a esta montaña: “Trasládate de aquí para allá”, y se trasladaría. Para ustedes nada sería imposible.[a]

22 Estando reunidos en Galilea, Jesús les dijo: «El Hijo del hombre va a ser entregado en manos de los hombres.

 

Dios Habla Hoy

19 Después los discípulos hablaron aparte con Jesús, y le preguntaron:

—¿Por qué no pudimos nosotros expulsar el demonio?

20 Jesús les dijo:

—Porque ustedes tienen muy poca fe. Les aseguro que si tuvieran fe, aunque sólo fuera del tamaño de una semilla de mostaza, le dirían a este cerro: “Quítate de aquí y vete a otro lugar”, y el cerro se quitaría. Nada les sería imposible.

22 Mientras andaban juntos por la región de Galilea, Jesús les dijo:

—El Hijo del hombre va a ser entregado en manos de los hombres,

 

El caso de la Reina Valera Contemporánea

La versión de la Biblia Reina Valera Contemporánea aunque coloca el texto de Mateo 17.21, agrega una nota donde aclara que  el texto del versículo 21 es una inserción  tardía, veamos:

Reina Valera Contemporánea

19 Después los discípulos hablaron con Jesús aparte, y le preguntaron: «¿Por qué nosotros no pudimos expulsarlo?» 

20 Jesús les dijo: «Porque ustedes tienen muy poca fe. De cierto les digo, que si tuvieran fe como un grano de mostaza, le dirían a este monte: “Quítate de allí y vete a otro lugar”, y el monte les obedecería. ¡Nada sería imposible para ustedes!» 

21 [Pero este género no sale sino con oración y ayuno.][a]

Jesús anuncia otra vez su muerte

22 Cuando ellos estaban en Galilea, Jesús les dijo: «El Hijo del Hombre será entregado a los poderes de este mundo,

  1. Mateo 17:21 La frase entre corchetes se halla sólo en mss. tardíos.

El caso de la Reina Valera Actualizada

La versión de la Biblia Reina Valera Actualizada aunque coloca el número 21, no agrega el texto de Mateo 17.21, además agrega una nota donde aclara que  el texto del versículo 21 es una inserción  tardía, veamos:

 

Reina Valera Actualizada

19 Luego, los discípulos se acercaron en privado a Jesús y le dijeron:

—¿Por qué no pudimos nosotros echarlo fuera?

20 Jesús les dijo:

—Por causa de la poca fe de ustedes. Porque de cierto les digo que si tienen fe como un grano de mostaza, dirían a este monte: “Pásate de aquí, allá”; y se pasará. Nada les será imposible. 21 [a]

Jesús vuelve a anunciar su muerte

22 Estando ellos reunidos en Galilea, Jesús les dijo: “El Hijo del Hombre ha de ser entregado en manos de hombres,

 

Footnotes

  1. Mateo 17:21 Algunos manuscritos han aumentado: 21 Pero este género de demonio sale solo con oración y ayuno; texto similar a Mar. 9:29.

 

La Biblia de las Américas

 

La versión  Biblia Reina de las Américas  aunque coloca el texto de Mateo 17.21, agrega una nota donde aclara que  el texto del versículo 21 es una inserción  tardía, veamos:

 

19 Entonces los discípulos, llegándose a Jesús en privado, dijeron: ¿Por qué nosotros no pudimos expulsarlo? 20 Y Él les dijo*: Por vuestra poca fe; porque en verdad os digo que si tenéis fe como un grano de mostaza, diréis a este monte: «Pásate de aquí allá», y se pasará; y nada os será imposible. 21 [a]Pero esta clase no sale sino con oración y ayuno.

Jesús anuncia otra vez su muerte

22 Mientras andaban juntos por Galilea, Jesús les dijo: El Hijo del Hombre va a ser entregado en manos de los hombres.

Footnotes

  1. Mateo 17:21 Los mss. más antiguos no incluyen este vers.

 

Finalmente, quiero compartir un video del amigo Héctor B. Olea C en el que aborda este tema de una manera bien amplia y didáctica.





No hay comentarios :

Publicar un comentario

Obteniendo una dirección a partir de una longitude y latitude en React Native y Expo | Pedro Lara

No hay comentarios
Pedro Lara
08-11-2021


En días pasados compartí un articulo que explica como podemos obtener una dirección a partir de una longitude y una latitude en React Native, es básicamente el procedimiento que utilizan aplicaciones de transporte como uber, DIDI o Indrive, etc. El artículo al que hago referencia mostraba como hacer esto con la función Geocoder de React Native. 

Sin embargo, en esta ocasión veremos como podemos hacer lo mismo pero con  Location de Expo y el método AdressWithCoordenate. Quiero mostrar como hacerlo con esta función porque soy consciente que es mucho más fácil crear una aplicación de React Native con Expo. De hecho, lo más probable es que la mayoría de los desarrolladores que implementan mapas en sus aplicaciones de React Native lo hagan con la función Location de Expo. De modo que si tienes implementado el uso de mapas en tu aplicación de React Native y Expo con Location no tendrás que importar nada más, y además vas a escribir muy poco código.

Para este ejemplo he creado un función llamada AdressWithCoordenate. A esta función le paso un objeto llamado coordinate, el cual contiene tanto la latitude como la longitude.

Lo primero que debemos hacer es asegurarnos de tener importado Location en el lugar que vamos a implementar esta funcionalidad:

import * as Location from 'expo-location'

Luego creamos una función para obtener los datos de la dirección:


export const AdressWithCoordonate = async (coordinate) => {
try {
let result = await Location.reverseGeocodeAsync({
latitude : coordinate.latitude,
longitude : coordinate.longitude
});
return result[0];
} catch (e) {
//console.log(e);
}
};


Luego , llamamos la función reverseGeocodeAsync de Location. Esta función nos devuelve un array, que en su posición 0 contiene un objeto con los detalles de la ubicación. veamos:

Array [

  Object {

    "city": "Santo Domingo",

    "country": "República Dominicana",

    "district": null,

    "isoCountryCode": "DO",

    "name": "2",

    "postalCode": "11201",

    "region": "Santo Domingo",

    "street": "Calle Respaldo Neptuno",

    "subregion": "Santo Domingo Norte",

    "timezone": null,

  },

]





Como se puede ver, esta función nos devuelve los principales datos de la ubicación.

Hasta la próxima.

No hay comentarios :

Publicar un comentario